viernes, 2 de mayo de 2014

"Ñeque"


La palabra Ñeque se ha usado mucho como parte del habla popular peruana, sobretodo en la región de la costa.  Estudiosos del Perú (como Fernando Romero)  indican un origen afro, aunque creo que esto aún debe determinarse mejor, porque podemos encontrarla también en antiguos textos narrativos hispanos.  

La palabra significa valiente, fuerte, de coraje.  Algunas expresiones coloquiales : "es una persona de ñeque", "con mucho punche y mucho ñeque" "con buen ñeque"  "de mucho ñeque", etc.






... los partidarios del ajiseco sostuvieron que el malatobo 
no había jugado limpio; pues no debía la victoria a su ñeque o pujanza 
sino al amuleto o reliquia que la hacía invencible... 

("Un camarón" - Tradiciones Peruanas de Ricardo Palma)




...El brigadier arequipeño don Juan Ruiz de Somocurcio que, 

como subjefe del mariscal Valdés, capituló en Ayacucho, 
debió ser soldado de mucho ñeque
cuando, a pesar de su condición de americano, 
llegó a investir tan alta clase militar en diez y siete años de carrera, 
principiada, como cadete en 1806...

("Meteorología" - Tradiciones Peruanas de Ricardo Palma)


















Fernando Romero  desarrolla el tema de los afronegrismos peruanos en su obra "Quimba Fa Malambo Ñeque" (1988) , Publicado en Lima por el IEP







con fuerza y con ñeque

No hay comentarios:

Publicar un comentario